%20Large.avif)
“Denk eens na over je afkomst. Je bent niet geschapen om als een beest te leven, maar om deugdzaamheid en kennis na te streven.”
“Ze hadden hun gezicht naar hun heupen gedraaid en vonden het nodig achteruit te lopen, omdat ze niet voor zich uit konden kijken. ...En omdat hij zo graag voor zich uit wilde kijken, kijkt hij achterom en loopt hij achteruit.”
― Canto 26 & Canto 20, uit Dante, De hel, uit De goddelijke komedie van Dante Alighieri, vertaald door S. Fowler Wright, (Fowler Wright Ltd, 1928).
Op Bouguereau’s schilderij‘Dante en Vergilius in de hel’ leidt de Romeinse dichter Vergilius (70-19 v.Chr.) Dante door de hel, terwijl op de voorgrond een alchemist en een bedrieger naakt met elkaar worstelen; een aangrijpend beeld. Een gevleugelde demon zweeft in de buurt, terwijl rondom hen verdoemde zielen in kwelling verkeren. Als we goed kijken, zien we dat Vergilius zijn mond bedekt en fluistert tegen Dante, die peinzend kijkt naar het gewelddadige tafereel dat zich naast hen ontvouwt. Dantes ogen zijn gericht op het gevecht, die van Vergilius kijken recht vooruit, vooruitkijkend naar de zware, gevaarlijke reis die nog moet komen.

Geliefde Codex Hermeticus lezers, het is weer tijd om ad fontes te gaan, d.w.z. ‘naar de bronnen’ van de Bibliotheca Philosophica Hermetica; om de prima materia te delven uit de oude boekwerken die geduldig op onze planken liggen te wachten – en ik ben blij te kunnen schrijven dat de editie van deze maand u niet zal teleurstellen. Net als Dante hebben we een reis voor de boeg! Occulte symbolen, verboden kennis, geheime drukwerken, magische rituelen! Zet je schrap en luister niet naar waarschuwingen – laten we erin duiken.
We openen het septembernummer van 2025 met een bijdrage van José, die een ontdekking deed over de oorsprong van een bepaald ‘rosicruciaans geheim zegel’. De rosicruciaanse rode draad wordt voortgezet door Paul, die schreef over de Nederlandse vertaling van een van de rosicruciaanse manifesten en hoe hij erachter kwam wie deze had uitgegeven! Ik schreef over een van mijn favoriete manuscripten in onze collectie, een raadselachtig 18e-eeuws ‘Magisch Handboek van Doctor Faustus’. Kyra’sbijdrage gaat over een van onze zeldzame 16e-eeuwse folio-edities van de Zohar – een van de fundamentele mystieke joodse teksten uit de Kabbala-afdeling van onze collectie. Charlotte heeft geschreven over‘Mathesis’, een van de meest uitgebreide astrologische handboeken uit de 4e eeuw, dat momenteel – net als zoveel andere werken met ‘verboden kennis’ – wordt bewaard in de archieven van het Vaticaan. Oké, genoeg van de redacteur – VEEL LEESPLEZIER!!!
Elk nummer van de Codex bevat een selectie artikelen van onze auteurs, waarin de thema’s en tradities worden belicht die de kern vormen van de hermetische wereld.

Sluit je aan bij een inspirerende community waar vrij onderzoek centraal staat en de bijzondere nalatenschap van de Bibliotheca Philosophica Hermetica tot leven komt.
Word lid van onze community
Onbeperkte toegang tot musea
Uitnodigingen voor seizoensgebonden culturele en community evenementen
Vanaf
/ jaar
